Glossary of german instructions/sound descriptions (A-Z)
(alphabetical)
To search for a term or phrase use your browser's search field (ctrl + f / apple + f / F3)
This list will be constantly updated and improved. For feedback or questions please contact [email protected]
To search for a term or phrase use your browser's search field (ctrl + f / apple + f / F3)
This list will be constantly updated and improved. For feedback or questions please contact [email protected]
abreissen / abreissen: quasi auf der nächsten Zählzeit
pull off / pull off immediately on next beat
Ab Takt x sind in den streichern die Griffe (L.H.) und die Artikulation (Bogen) getrennt notiert
Starting at bar x fingering and articulations are notated separately.
Ab Takt x : Vl . I und Vc : hinter dem Steg auf der Saitenumspinnung (Überdruck). Vl. II und Va. : sul tasto (Überdruck)
Starting at bar 382 Vl. I and Vc are playing behind the bridge where the strings are attached (very high pressure)
Ab Takt x : Multiphonic immer bis zum nächsten Takt - sehr stabil
From bar x: Hold multiphonics always until next bar – as stable as possible
allmählich immer höher
getting gradually higher
Am Rand mit umgekehrten Schlägelstil schnell gerieben vom Schaft zur Schlägelspitze
fast rasping on the edge with reversed sticks, from shank to top of stick
Anmerkungen
Comments
atemlos
breathless
auf dem Fell mit der Hand gewischt
wipe with hand on drumhead
auf dem Steg erstarrend
freeze on the bridge
bewegt sich langsam in dem Raum
moves slowly through the room
Cluster immer enger: rechter Arm wandert allmählich nach unten auf die Höhe des linken Arms
cluster is getting more narrow: right arm moves gradually downwards to the position of the left arm
col legno getupft
soft, dabbed col legno strokes
Dämpfer raus / Dämpfer langsam raus
damp /mute out / damp slowly out
drängend
urging, pressing
E-Gitarre Slide verwenden, mit viel Druck und so wenig Nebengeräusch wie möglich
use a guitar bottleneck with high pressure. Avoid additional noises
Einzelne "Knackser" / unregelmässig
only individual single click-sounds
einzelne Vokale
individual vowels
"Erstarrt": kaum Bewegung des Bogens
„freeze“, almost no bow movement
etwas Druck, stockend (ohne Wechsel d. Streichrichtung)
with a little pressure, falteringly (without a change in bowing)
etwas kokett
slightly coquettish
etwas spielerisch (quasi verschiedene Schlagzeuginstrumente)
somewhat playful (like various percussion instruments)
Etwas unterblasen
slightly underblown
etwas vorwärts
slightly forward
eventuell nicht mehr spielen
can be skipped if necessary
Fermatenlänge sehr unterschiedlich. Non synchron, unabhängige Stimmen
the lengths of fermatas/rests vary. Non synchronous, independent parts
Finger ohne Fingernägel
use fingers, do not use fingernails
Flageolett-Griff: es soll kein Grundton hörbar sein / immer flautando
flageolet stop: fundamental/main note should not be audible / always flautando
fliessend / allmählich fliessend
fluently / gradually fluently
flüchtig
volataile
flüsternd, geflüstert
whispering
gehaucht / allmählich gehaucht / etwas gehaucht / unruhig gehaucht / zart gehaucht
breathily / getting gradually breathily / slightly breathily / agitated breathily / delicate breathily
gerieben
rasping
getappt / Finger möglichst 90° auf das Griffbrett
tap / fingers 90° on fingerboard
getupft / get.
dab
gezogen
drawn
gläsern
glassily
hinter (dem) Steg
behind bridge
höchste Flageoletts
highest possible flageolets
Holzdämpfer
wooden damper
immer dunkler
getting darker
immer etwas tiefer
always slightly lower
immer tiefer gesprochen
getting lower
immer weniger Bogen
slowly decrease bow
kleine Glissandi vom Grundton ausgehend
small glissandi, start at indicated fundamental / main note
Kontinuierlicher Übergang von Whistle zu Luftgeräusch
continuous transformation from whistle sound to air sound
kreisender Bogen (flautando)
circling bow
leicht
soft
Lippengliss.
lip glissando
mehrere Griffe, kein Gliss.
series of stops, no gliss
Metallschlägel (schwere Triangelschlägel)
metal sticks (heavy triangle sticks)
mit den Fingern
with fingers
mit der Fingerkuppe der Saite entlang wischen
wipe along the string with fingertip
Mit der Handfläche abgedämpfte Saiten
damp/mute strings with palm of hand
mit dünnem Stil gezogen
drawn with a thin stick
mit Hammer oder Ähnlichem hart, schnell hinunterziehen
pull down fast with a hammer or something similar
mit Metall oder Aluteil möglichst hoch quietschend, zusammen mit Trompete
create a high squeaky sound with a metal or aluminium piece – together with trumpet
mit Plektrum hinter dem Saitenhalter (mit großen Druck – in einer Bewegung)
with guitar-pick behind the tailpiece (with high pressure in one move)
möglichst enge Umspielung des Grundtones (getrennter Bogen)
play notes narrowly near to the indicated main note (seperate bow strokes)
nimmt *Instrument*
take *instrument*
noch etwas rascher (starke Akzente!)
somehwhat faster (strong accentuations)
non synchron (einzelne „Knackser“)
non synchronous single click-sounds
nur einzelne „Knackser“
only individual single click-sounds
Obertongliss auf x
overtone glissando on x
oder am Rand
or on the edge
ohne Grundton
without base note / fundamental note
proportionell notiert, frei im Rhythmus
note the proportions, rhythm is free
Proportionen beachten
note the proportions
quietschend
squeaky
rufend
calling / like calls
ruhig / äusserst ruhig
calm / very calm
Ruhig (Echo)
calm (echo)
ruhiger Bogenwechsel (nicht rhythmisiert)
calm bow changes (but not in significant rhythm)
Schalltrichter bewegen (von links nach rechts)
move bell of your instrument from the left to the right
schattenhaft
shadowy
schreiend
screaming
sehr gedämpft
very damped / muted
sehr hoch
very high
sehr hoch über dem Griffbrett beginnen
start very high above the fret board
sehr hoher überblasener Klang
very high overblown sound
Sempre simile: um eintretende höhere töne, die nicht im glissando erreicht werden: immer "dal niente" ( )
for appearing higher notes not part of the glissando: always: „dal niente“
sphärisch
spherical sound (very noisy, semi pressed glissando (no overtones, harmonics))
sprechend
spoken
starker Bogendruck: geräuschhaft
High bow pressure, noisy.
starr
motionless, frozen
stockend
falteringly
Streicher tutti
all strings
Tonhöhe durch verbiegen des Lastras. Die andere Hand tremoliert mit weichen Schlägeln unhörbare Anschläge
create indicated pitch by bending the lastra. The other hand plays a tremolo with soft sticks (smooth sound, no attack sounds)
tonlos (auf dem Steg)
toneless (on the bridge)
tonlos / beinahe tonlos
toneless / almost toneless
Tremolo auf Rin, Pauke glissandiert
tremolo on rin, timpani plays glissando
Tremolo Bewegung über alle 4 Saiten: unregelmäßig alternierend
tremolo movement over all 4 strings: alternate irregular
Überblasen
Overblown
Überdruck
high pressure
Überdruck: geräuschhaft
Very high pressure, noisy
unruhig / etwas unruhig
restless/agitated / slightly restless/agitated
unterblasen / etwas unterblasen
underblown / slightly underblown
Versch. Griffe
series of stops
viel Bogen
more bow
wenig Bogen
a little bow
Zahnton: immer wieder unterbrochen
teeth-on-reed: sound always interrupted
zart
delicately
Zeichen d. Dirigenten
sign of conductor
Zeit lassen
take time
zögernd / etwas zögernd
hesitatingly / slightly hesitatingly
zurückhaltend / etwas zurückhaltend / noch mehr zurückhaltend
reserved / slightly reserved / even more reserved
Zwerchfell
Diaphragm
pull off / pull off immediately on next beat
Ab Takt x sind in den streichern die Griffe (L.H.) und die Artikulation (Bogen) getrennt notiert
Starting at bar x fingering and articulations are notated separately.
Ab Takt x : Vl . I und Vc : hinter dem Steg auf der Saitenumspinnung (Überdruck). Vl. II und Va. : sul tasto (Überdruck)
Starting at bar 382 Vl. I and Vc are playing behind the bridge where the strings are attached (very high pressure)
Ab Takt x : Multiphonic immer bis zum nächsten Takt - sehr stabil
From bar x: Hold multiphonics always until next bar – as stable as possible
allmählich immer höher
getting gradually higher
Am Rand mit umgekehrten Schlägelstil schnell gerieben vom Schaft zur Schlägelspitze
fast rasping on the edge with reversed sticks, from shank to top of stick
Anmerkungen
Comments
atemlos
breathless
auf dem Fell mit der Hand gewischt
wipe with hand on drumhead
auf dem Steg erstarrend
freeze on the bridge
bewegt sich langsam in dem Raum
moves slowly through the room
Cluster immer enger: rechter Arm wandert allmählich nach unten auf die Höhe des linken Arms
cluster is getting more narrow: right arm moves gradually downwards to the position of the left arm
col legno getupft
soft, dabbed col legno strokes
Dämpfer raus / Dämpfer langsam raus
damp /mute out / damp slowly out
drängend
urging, pressing
E-Gitarre Slide verwenden, mit viel Druck und so wenig Nebengeräusch wie möglich
use a guitar bottleneck with high pressure. Avoid additional noises
Einzelne "Knackser" / unregelmässig
only individual single click-sounds
einzelne Vokale
individual vowels
"Erstarrt": kaum Bewegung des Bogens
„freeze“, almost no bow movement
etwas Druck, stockend (ohne Wechsel d. Streichrichtung)
with a little pressure, falteringly (without a change in bowing)
etwas kokett
slightly coquettish
etwas spielerisch (quasi verschiedene Schlagzeuginstrumente)
somewhat playful (like various percussion instruments)
Etwas unterblasen
slightly underblown
etwas vorwärts
slightly forward
eventuell nicht mehr spielen
can be skipped if necessary
Fermatenlänge sehr unterschiedlich. Non synchron, unabhängige Stimmen
the lengths of fermatas/rests vary. Non synchronous, independent parts
Finger ohne Fingernägel
use fingers, do not use fingernails
Flageolett-Griff: es soll kein Grundton hörbar sein / immer flautando
flageolet stop: fundamental/main note should not be audible / always flautando
fliessend / allmählich fliessend
fluently / gradually fluently
flüchtig
volataile
flüsternd, geflüstert
whispering
gehaucht / allmählich gehaucht / etwas gehaucht / unruhig gehaucht / zart gehaucht
breathily / getting gradually breathily / slightly breathily / agitated breathily / delicate breathily
gerieben
rasping
getappt / Finger möglichst 90° auf das Griffbrett
tap / fingers 90° on fingerboard
getupft / get.
dab
gezogen
drawn
gläsern
glassily
hinter (dem) Steg
behind bridge
höchste Flageoletts
highest possible flageolets
Holzdämpfer
wooden damper
immer dunkler
getting darker
immer etwas tiefer
always slightly lower
immer tiefer gesprochen
getting lower
immer weniger Bogen
slowly decrease bow
kleine Glissandi vom Grundton ausgehend
small glissandi, start at indicated fundamental / main note
Kontinuierlicher Übergang von Whistle zu Luftgeräusch
continuous transformation from whistle sound to air sound
kreisender Bogen (flautando)
circling bow
leicht
soft
Lippengliss.
lip glissando
mehrere Griffe, kein Gliss.
series of stops, no gliss
Metallschlägel (schwere Triangelschlägel)
metal sticks (heavy triangle sticks)
mit den Fingern
with fingers
mit der Fingerkuppe der Saite entlang wischen
wipe along the string with fingertip
Mit der Handfläche abgedämpfte Saiten
damp/mute strings with palm of hand
mit dünnem Stil gezogen
drawn with a thin stick
mit Hammer oder Ähnlichem hart, schnell hinunterziehen
pull down fast with a hammer or something similar
mit Metall oder Aluteil möglichst hoch quietschend, zusammen mit Trompete
create a high squeaky sound with a metal or aluminium piece – together with trumpet
mit Plektrum hinter dem Saitenhalter (mit großen Druck – in einer Bewegung)
with guitar-pick behind the tailpiece (with high pressure in one move)
möglichst enge Umspielung des Grundtones (getrennter Bogen)
play notes narrowly near to the indicated main note (seperate bow strokes)
nimmt *Instrument*
take *instrument*
noch etwas rascher (starke Akzente!)
somehwhat faster (strong accentuations)
non synchron (einzelne „Knackser“)
non synchronous single click-sounds
nur einzelne „Knackser“
only individual single click-sounds
Obertongliss auf x
overtone glissando on x
oder am Rand
or on the edge
ohne Grundton
without base note / fundamental note
proportionell notiert, frei im Rhythmus
note the proportions, rhythm is free
Proportionen beachten
note the proportions
quietschend
squeaky
rufend
calling / like calls
ruhig / äusserst ruhig
calm / very calm
Ruhig (Echo)
calm (echo)
ruhiger Bogenwechsel (nicht rhythmisiert)
calm bow changes (but not in significant rhythm)
Schalltrichter bewegen (von links nach rechts)
move bell of your instrument from the left to the right
schattenhaft
shadowy
schreiend
screaming
sehr gedämpft
very damped / muted
sehr hoch
very high
sehr hoch über dem Griffbrett beginnen
start very high above the fret board
sehr hoher überblasener Klang
very high overblown sound
Sempre simile: um eintretende höhere töne, die nicht im glissando erreicht werden: immer "dal niente" ( )
for appearing higher notes not part of the glissando: always: „dal niente“
sphärisch
spherical sound (very noisy, semi pressed glissando (no overtones, harmonics))
sprechend
spoken
starker Bogendruck: geräuschhaft
High bow pressure, noisy.
starr
motionless, frozen
stockend
falteringly
Streicher tutti
all strings
Tonhöhe durch verbiegen des Lastras. Die andere Hand tremoliert mit weichen Schlägeln unhörbare Anschläge
create indicated pitch by bending the lastra. The other hand plays a tremolo with soft sticks (smooth sound, no attack sounds)
tonlos (auf dem Steg)
toneless (on the bridge)
tonlos / beinahe tonlos
toneless / almost toneless
Tremolo auf Rin, Pauke glissandiert
tremolo on rin, timpani plays glissando
Tremolo Bewegung über alle 4 Saiten: unregelmäßig alternierend
tremolo movement over all 4 strings: alternate irregular
Überblasen
Overblown
Überdruck
high pressure
Überdruck: geräuschhaft
Very high pressure, noisy
unruhig / etwas unruhig
restless/agitated / slightly restless/agitated
unterblasen / etwas unterblasen
underblown / slightly underblown
Versch. Griffe
series of stops
viel Bogen
more bow
wenig Bogen
a little bow
Zahnton: immer wieder unterbrochen
teeth-on-reed: sound always interrupted
zart
delicately
Zeichen d. Dirigenten
sign of conductor
Zeit lassen
take time
zögernd / etwas zögernd
hesitatingly / slightly hesitatingly
zurückhaltend / etwas zurückhaltend / noch mehr zurückhaltend
reserved / slightly reserved / even more reserved
Zwerchfell
Diaphragm